# Winter 2025 Journal Began 2025-01-09 At the end of the last three semesters at UMich, I wrote course reviews for each one that I took. The problem is they pile up and by the time I write them I don't really remember the experience of misinterpreting the course, which can be really helpful for people about to take it. So, since I plan to make myself a chill schedule this semester (famous last words), I'm gonna take another approach: I will keep updating a journal for non-trivial courses, aiming at a weekly/once every two weeks-ish frequency. In addition to courses, I will keep track of my grass-touching endeavors as well. ## Courses I enrolled in Unfortunately, all the courses I'm taking are EECS. Those I plan to take: - [EECS 461: Embedded Control Systems](w25_461_journal.md) - EECS 330: Antennas and Wireless - EECS 201: Enrolled because I needed exactly one credit Those I plan to drop: - EECS 491: Distributed Systems. Not sure to drop or not. - EECS 493: UI Development. 80% sure I'm gonna drop. ## Get In Loser, We're Spamming North Campus With Furry Club Posters (and a select few Central locations as well) On 2025-01-07, Rix and I spammed the following places with ~100 furry club posters: - BBB 1F-4F - Dow 1F-3F - GGBL 1F-2F - EECS 1F-2F - Duderstadt 1F - Chrysler 2F - Art & Architecture 1F - Stamps (Walgreen Drama Center) 1F - Bus stations @ Pierpont (N553, N551) - A cylinder outside Weiser - CCTC (C250, C251) ![Hundreds of furry posters on a lab workbench.](img/w25_journal/aaa-posters-mesh.jpg) ![Poster on the glass wall of a bus stop. The poster is a bus full of furries called "Northowod"](img/w25_journal/northowod.jpg) By the end my legs were sore. We were thinking of internationalizing the "I want YOU for the furry club" posters (which got me into this club in the first place). Here's my efforts: ![Four versions of a poster. In each one my fursona Mosfet points at you with a menacing grin. The tagline is written in German, English, Dutch, and Chinese.](img/w25_journal/mosfet-you.png) For German, I originally translated word-for-word, but a couple native speakers said it sounded unnatural, so I took their advice and used "wir suchen dich", which sounds funny to English speakers. The Dutch was courtesy of Dante and [Purple](https://woof.tech/@Purple). Rix did Korean, and we've got contributions in Japanese and French.